Единый форум поддержки

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Единый форум поддержки » Коллективная работа » Перевод сайта MyBB на различные языки


Перевод сайта MyBB на различные языки

Сообщений 21 страница 40 из 132

21

Могу перевести на азербайджанский и турецкий))
но времени в обрез

+1

22

(NIKSU) написал(а):

Ладно я переведу всё...дай немного времени.И ешё афигеть как это напрягает))) Я хотябы получу пирожок? ) +10 плюсов хотя-бы) И ешё я хотел спросить сколько по всему майббу геотагретинг...сколько финов? Процентов? И естетсвенно интресно перевод партнёры получат?

Переводите. Вам будет благодарна не только администрация сервиса, но и его пользователи :) Финнов пока мало. Ну это пока перевода нет.

error202 написал(а):

Хорошо знаю иврит, т.к. в Израиле проживаю уже четвертый год.
Могла бы перевести.
Кстати, взамен что нибудь есть? (:

Переводите. Взамен Вам будут благодарны 1300 пользователей из Израиля ежедневно :)

likka написал(а):

Немецкий это супер, хоть дочка почитает. Хотя она и на английском не плохо понимает. Я надеюсь переводом будут заниматься квалифицированные переводчики? А не транслат? :blush: Ибо все эти онлайн переводчики не совсем правильные..
Упс уже прочла, что вроде люди переводят..

Да, перевод на английский и немецкий сделан квалифицированными переводчиками.

Izzi написал(а):

Могу перевести на азербайджанский и турецкий))
но времени в обрез

Если время найдется – переводите в первую очередь на азербайджанский.

Сервису очень нужен перевод на казахский!

0

23

Admin написал(а):

Переводите. Вам будет благодарна не только администрация сервиса, но и его пользователи  Финнов пока мало. Ну это пока перевода нет.

Я тут прогуугли) Есть пару сервисов финских для создание форумов...)Макс тебе придётся купить домен mybb.fi ))))))))

0

24

Максим, ты б хоть домены купил в благодарность людям, которые стараются за бесплатно для твоего же сервиса. Или рекламу с форума снял...
Я не думаю, что отыщутся люди, готовые заниматься переводом "за спасибо".

Впрочем, могу и ошибаться... Посмотрим...

Отредактировано rps (Чт, 10 Дек 2009 16:13:37)

+3

25

rps написал(а):

Максим, ты б хоть домены купил в благодарность людям, которые стараются за бесплатно для твоего же сервиса. Или рекламу с форума снял... Я не думаю, что отыщутся люди, готовые заниматься перекводом "за спасибо".
            Впрочем, могу и ошибаться... Посмотрим...

+1

0

26

rps написал(а):

Я не думаю, что отыщутся люди, готовые заниматься перекводом "за спасибо".

как я понимаю уже нашлись...

0

27

Перевод на иврит уже готов, куда скидывать?

Отредактировано error202 (Чт, 10 Дек 2009 15:28:49)

0

28

.brandy.
Ну удачи тогда Максиму, чтоб качественный перевод был...

0

29

Французский забыли
ка ж это там...парле в франце...*ушел вспоминать*

0

30

вообщем   наверное я возьму азербайджанский)

0

31

error202

Admin написал(а):

Перевод просим высылать на почту: mail@mybb.ru

0

32

likka написал(а):

надеюсь переводом будут заниматься квалифицированные переводчики? А не транслат?

rps написал(а):

Я не думаю, что отыщутся люди, готовые заниматься переводом "за спасибо".

Я перевел на польский, но я то не переводчик. Перевел, можно сказать "за спасибо", но просто потому, что во-первых текста не так уж и много (если бы было много, не думаю, что взялся бы, хотя кто знает), хоть и пришлось посидеть над ним сутки, во-вторых добро сделанное другому вернется все равно, пусть даже от другого человека. А учитывая, что мы пользуемся бесплатно хостингом, пусть там и реклама назойливая и ссылки закрыты, но все таки можно и отблагодарить, если есть чем.
Хотя конечно же, с удовольствием приму какие-нибудь предложения за перевод.

rps написал(а):

Ну удачи тогда Максиму, чтоб качественный перевод был...

Да, вопрос качества очень важен, но надеюсь я перевел нормально и понятно, хотя пока еще текст не давал полякам, т.к. не знаю, кому его можно дать, чтобы он понял всё, особенно всякие там термины.
Кстати, один сервис, более многофункциональный, имеет польскую версию, я там зарегистрирован, даже пользуюсь услугами, но скажу качество перевода не ахти, но это скорее даже не качество, а недоработки в переводе, т.к. не все даже до конца переведено, но при этом сервис работает, и даже есть пользователи, только (!) этих пользователей уж оооочень мало, а ведь с такими возможностями, могли бы иметь большое количество пользователей. Вот так и с сервисом МуББ может быть, если не будет никакой раскрутки, не только в польском сегменте, но и в любом другом.

+1

33

NIKOLAS
Хоть какая-то благодарность от Администрации была бы полезна.

Отредактировано rps (Пт, 11 Дек 2009 01:23:27)

+1

34

rps написал(а):

Хоть какая-то благодарность от Администрации была бы полезна.

Убрать навсегда сплеш! (начитался только что на форуме про сплеш)

0

35

NIKOLAS
Тут вариантов много мжно приводить. Но действительно, просто нехорошо выезжать на чужих трудах...

+1

36

rps
ну википедия собирает же деньги)

0

37

Admin написал(а):

– Молдавский

Замечание : румынский, а не молдаский. Это мой родной, так что могу переводить. Переведу тексты. На вопросы

Admin написал(а):

время проживания в стране,

То отвечу: всю жизнь)

0

38

Хочу сразу предупредить - перевод на румынский(молдавский) будет хороший, но с буквами типа: î, ă, â и так далее. Надеюсь что не будут выдавать ошибки.

0

39

Целиком и полностью согласна с rps. Было бы здорово отблагодарить помощников сервису.

0

40

Много языков это гуд.

(NIKSU) написал(а):

придётся купить домен mybb.fi ))))))))

Жесть.

0


Вы здесь » Единый форум поддержки » Коллективная работа » Перевод сайта MyBB на различные языки